Accueil  | Aperçu général de Chine  | Qui sommes nous Relations bilatérales  | Rubrique de l'ACHA  | Services presses médias
    Portada > Infomations Importantes
Xi Jinping prononce un discours à la cérémonie d'ouverture de la 17e édition de l'Exposition Chine-ASEAN et du Sommet d'affaires et d'investissement Chine-ASEAN
2020-11-27

Le 27 novembre 2020, le Président Xi Jinping a prononcé un discours à la cérémonie d'ouverture de la 17e édition de l'Exposition Chine-ASEAN (Association des nations de l'Asie du Sud-Est) et du Sommet d'affaires et d'investissement Chine-ASEAN.

M. Xi a souligné : « En 2013, j'ai avancé l'intention de construire avec les pays de l'ASEAN la Route de la Soie maritime du XXIe siècle et une communauté d'avenir partagé Chine-ASEAN plus étroite. » Pendant 7 ans écoulés, les relations Chine-ASEAN sont devenues le modèle le plus réussi et le plus dynamique pour la coopération en Asie-Pacifique, et un exemple vivant pour promouvoir la construction d'une communauté d'avenir partagé pour l'humanité. Face à l'épidémie de COVID-19, les deux parties se sont entraidées pour surmonter les difficultés. Le monde actuel traverse des changements inédits depuis un siècle et les destins des peuples du monde sont liés plus étroitement que jamais. La Chine prend l'ASEAN comme une priorité dans sa diplomatie de voisinage et une région clé dans la coopération de qualité dans le cadre de « la Ceinture et la Route », entend favoriser la coopération avec l'ASEAN dans divers domaines et maintenir le bon élan de la prospérité et du développement de la région, en vue de construire une communauté d'avenir partagé Chine-ASEAN encore plus étroite.

Premièrement, il nous faut renforcer la confiance mutuelle stratégique et associer en profondeur nos plans de développement. Sur la base du développement du nouveau Corridor commercial international terre-mer, nous devons renforcer la coopération en matière de connectivité des infrastructures, accélérer la construction des corridors économiques et projets clés existants, et déployer des efforts actifs pour créer l'Alliance multimodale des transports Chine-ASEAN. L'année prochaine marquera le 30e anniversaire de l'établissement du partenariat de dialogue Chine-ASEAN. Dans ce contexte, la Chine est prête à travailler avec l'ASEAN à porter leur partenariat stratégique à un niveau plus élevé.

Deuxièmement, il nous faut améliorer la coopération économique et commerciale et accélérer la relance globale de l'économie régionale. Nous devons davantage mettre en œuvre l'Accord de libre-échange Chine-ASEAN et la Chine s'attend à l'entrée en vigueur rapide du Partenariat économique régional global (RCEP). Il faut fluidifier le commerce, encourager les investissements, ouvrir mutuellement les marchés et favoriser une intégration en profondeur des chaînes industrielles, d'approvisionnement et de valeurs. En assurant la prévention et le contrôle de l'épidémie, nous avons à prendre des mesures pour faciliter les échanges de personnes et de marchandises. Nous devons faire progresser la coopération Lancang-Mékong (LMC) et la coopération entre la Chine et la zone de croissance de l'ASEAN orientale (BIMP-EAGA).

Troisièmement, il nous faut renforcer les innovations scientifiques et technologiques et approfondir la coopération dans l'économie numérique. Nous devons créer plus de points forts de coopération dans des domaines tels que la ville intelligente, la 5G, l'intelligence artificielle, l'e-commerce, les mégadonnées, la chaîne de blocs et la télémédecine. Il faut renforcer la protection de la sécurité des données ainsi que la communication et la coordination des politiques, construire le port d'informations Chine-ASEAN et développer une Route de la Soie numérique.

Quatrièmement, il nous faut intensifier la coopération antiépidémique et renforcer le développement des capacités en matière de santé publique. Nous devons intensifier le dialogue politique, le partage des informations et la coopération en matière de vaccins. La Chine prendra activement en compte les besoins des pays de l'ASEAN une fois que ses vaccins seront mis en service, fournira un soutien financier au Fonds antiépidémique de l'ASEAN, formera 1000 personnels administratifs et techniques et construira ensemble une réserve de fournitures médicales d'urgence et un mécanisme de liaison en cas d'urgence en matière de santé publique.

M. Xi a souligné que la Chine entamerait l'année prochaine une nouvelle marche vers l'édification intégrale d'un pays socialiste moderne. La Chine est déterminée à élargir son ouverture, et la coopération entre la Chine et l'ASEAN aura des perspectives plus prometteuses.

Pour terminer, M. Xi a émis le souhait qu'à travers cet événement, les deux parties créent plus d'opportunités d'affaires et obtiennent des résultats plus nombreux, de manière à créer main dans la main un avenir plus prospère et plus radieux.

Suggest To A Friend
  Print